为什么是塞舌尔人?

为什么是塞舌尔人?




启发我的Anse Forbans的想法

现在是时候了(还是我准备好了?嗯...)。我在塞舌尔永久停留了5年多,只是临时停留了1年多,一次次被问及,也一次次被问及--为什么,塞舌尔有什么特别,有什么特别?
我早就意识到了这一点,但一直没有找到准确的(也是很简单的)词来形容它,所以我总是经常说起它,(有时甚至夸张地)对它赞不绝口。

27.03.2012

作者:
Karl Schnürch

资料来源:
自己的研究

Zur Geschichte, zum Schlüsselerlebnis: – heute war ich wieder einmal (soll jetzt nicht überheblich klingen, ist einfach der alltägliche Stil und deswegen „fast“ schon völlig normal) auf einer Beach Party an der Anse Forbans zum Anlass eines Geburtstages, eingeladen.
我受到了之前几乎完全陌生的塞舌尔人的邀请(顺便说一下,我们晚到了3个小时,这在塞舌尔是完全可以的)--我只认识生日的孩子和他的妻子。
但我再次注意到的是(和以前一样经常)(今天更加自觉),每个人,我是说真的每个人,不管是奶奶、主人、朋友还是幼儿,都很着急我过得好--而我连生日的孩子都没有。为了便于理解,我在塞舌尔这里更多的是属于矜持型的(以前是完全不一样的),但我一直认为(我也是这么认为的),我在塞舌尔这里 "只是 "一个客人,因此我完全退缩了,尽量不显山露水(老朋友在这里会摇头大笑),既不显山露水,也不显山露水(到底什么是奢华?但是塞舌尔上的人只有真正的快乐,所以我的印象是,当大家都做得非常好的时候。

我说的这些话--我经常在不同的情况下体会到塞舌尔人是特别的人,--这要从交通说起,比如,当一辆车堵住一条车道,造成背水一战的时候,只是因为有人想和朋友聊一聊,或者别人没有多想就把路给占了,或者干脆以20公里/小时的速度在你前面开,虽然你很着急(其实是为什么?),和/或你自己犯了驾驶错误--还有还有还有。在德国或欧洲,每个人在经过车辆时都会摇头晃脑,给我看或鸟看,叫它的名字--最坏的情况下甚至会指示/说明。
在塞舌尔这里,情况完全不同;虽然我一直在想,让我们看看发生了什么事,他们会有什么反应--想象一下我将如何爆发、反应,但幸运的是,我通常有一个人在我面前,他告诉我如何正确处理--即用微笑。

我不是忘了很久,就是从来没有真正学过。而这是最好的方法:你把 "罪魁祸首 "递给他,对他微笑或挥手,"竖起大拇指 "是另一个流行的手势,表示一切都好,不会太差。
最好的是,你(和我)的感觉真的很好。与你从德国了解到的情况截然不同,几个小时甚至几天后,你还会为这样的情况感到不安。

还有很多其他被认为是理所当然的事情,在那里我只是想,伙计,伙计,你自己也可以想到,也可以做,无论是帮助渔民一会儿,把渔船绑起来,帮助老太太买东西,只是把正在哭泣的孩子抱在怀里一会儿(作为一个陌生人也可以,没有任何问题),在汽车抛锚时停下来。当人们问起什么时,回答他们(你认为这很正常--我知道这很不正常),也许只是向房间里抛出一句友好的 "你好吗"(无论你在哪里),或者更好地说--友好--与你周围的人打交道,不以他们为中心,不做一个无所不知的人,或者在最坏的情况下甚至是偏见和消极。

刚开始,我第一次到塞舌尔的时候,很多塞舌尔人对我说 "要冷静 "或者 "要有耐心,我的朋友"(因为之前我的英语水平不高,所以一开始总是把 "激情 "和 "激情 "混为一谈),没有正确理解。
我想说的是,在塞舌尔,一切都只是慢了3条,比你从忙碌的德国或西方世界了解到的要轻松和友好得多,在这里我还有很多东西要学。

对了,我当时/是 "考虑 "这个词。(我想了这么久也想不起来,一定是有原因的...)

seychellen.com 棕榈树

zh_CN简体中文